|
11. | What makes them so content『满足的;甘心的』? |
| [1]他们生活在海风吹拂的小岛上,被冰川和火山所环绕着。是什么使他们如此满足? |
|
|
| |
12. | Originally a US phrase but now transatlantic, "to psych (oneself) up" is work oneself into a state of |
| “To psych (oneself) up”是为一个挑战性的局面或困难的事情,使自己进入一种心理上准备就绪的状态。 |
|
|
| |
13. | She was willing to face poverty. |
| 她甘心面对贫穷。 |
|
|
| |
14. | To resign double duties |
| 辞脱兼职 |
|
|
| |
15. | To resign office |
| 辞却职位 |
|
|
| |
16. | She could not reconcile herself to failure. |
| 她不甘心于失败。 |
|
|
| |
17. | To resign suddenly |
| 率然辞职 |
|
|
| |
18. | Plans afoot to resign. |
| 正在放弃的计划 |
|
|
| |
19. | The enemies are unreconciled to their defeat. |
| 敌人并不甘心失败。 |
|
|
| |
20. | to resign one's portfolio |
| 辞去部长职务 |
|
|
| |