|
91. | They had been reared in the most splendid and longest-living poetic tradition in world literature. |
| 他们受过世界文学中最光辉灿烂而历史也最悠久的诗歌传统的熏陶。 |
|
|
| |
92. | We must nurture the children well because they are the pillars of society in future. |
| 孩子是社会未来之栋梁,我们必须好好培养他们成长。 |
|
|
| |
93. | Only clearly realizing this can we volunteer to nurture and publicize the new concept of nationalism. |
| 只有明确认识到这一点,我们才能主动地去培育和宣传这种现代意识。 |
|
|
| |
94. | 1.pottery; earthenware; 2.to make pottery3.to cultivate; to nurture; to educate4.contented; happy |
| 陶 |
|
|
| |
95. | However, inspired by your foster father's tales of adventure, you are not content with a cloistered life. |
| 然而,在你养父冒险故事的熏陶下,你又无法满足于归隐的生活。 |
|
|
| |
96. | "Because you talk in a coquettish manner just like a little girl.It must have come under someone's influence." |
| 鸿渐道:“因为你说话全是小妞儿撒娇的作风,准是受了什么人的熏陶。” |
|
|
| |
97. | In other words, even in seemingly simple inherited abilities, nurture has a role to play." |
| 换 句 话 说 , 即 使 是 一 些 看 起 来 很 简 单 的 由 上 一 代 遗 传 下 来 的 天 赋 也 需 要 后 天 的 培 养 。” |
|
|
| |
98. | More and more departments of child nurture have to be taken away from the home. |
| 越来越多的儿童教育,必须从家庭转移出去。 |
|
|
| |
99. | providing or receiving nurture or parental care though not related by blood or legal ties. |
| 提供或接受养育或父母亲的照顾,尽管没有血缘关系或法律联系。 |
|
|
| |
100. | In other words, the quintessential 20th century dystopia owes nothing to nature and everything to nurture |
| 也就是说,这个20世纪的反面乌托邦典范完全建立在人工培养的基础之上,而与自然界没有任何关系。 |
|
|
| |