|
21. | However, I hope that young Chinese people will have more confidence in the value of their own culture and draw inspiration from the thousand of years of Chinese civilization. |
| 然而,我希望中国的年轻人对其自身文化的价值要有更多自信,并且要从数千年的华夏文明中汲取灵感。 |
|
|
| |
22. | The writer's raw material is life. |
| 作家从生活中汲取素材. |
|
|
| |
23. | the inspiration from nature |
| 大自然给予的灵感 |
|
|
| |
24. | We can draw some lessons for the future . |
| 我们可以为今后汲取教训. |
|
|
| |
25. | pull(a pint of beer out from a barrel) |
| (从桶中)汲取(一品脱啤酒) |
|
|
| |
26. | Resulting from inspiration. |
| 由灵感而来的 |
|
|
| |
27. | aesthetic measure |
| 灵感度;审美感 |
|
|
| |
28. | The principles of the protogenic afflatus and palingenetic afflatus in the theory about ancient Chinese literature composition dis- closed the arcanum of afflatus and provided us with the third way to get acquainted with it. |
| 中国古代的文学创作理论中精密的“原生灵感”、“再生灵感”原理深刻地揭示了灵感的奥秘,为我们提供了认识灵感的第三条途径。 |
|
|
| |
29. | a painting full of inspiration. |
| 充满灵感的绘画 |
|
|
| |
30. | Drew strength from their religious faith. |
| 从他们的宗教信仰中汲取力量 |
|
|
| |