|
31. | I have no home, sir. |
| 我没家,先生。 |
|
|
| |
32. | no tolerance to blight |
| 对枯萎病没耐性 |
|
|
| |
33. | (botany) having no carpels. |
| (植物学)没有心皮。 |
|
|
| |
34. | But, she uttered no sound; |
| 但是她一声没响; |
|
|
| |
35. | And the gate's got no top bar.' |
| 门上没横梁。” |
|
|
| |
36. | I received no hurt then. |
| 当时我没受伤。 |
|
|
| |
37. | no... she didn't bite me, |
| 没,她没有咬我。” |
|
-- 来源 -- 紫激光束-宠物鼠恩奇 - Chapter 2 Iris Meets Inky |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
38. | no time to watch television |
| 没有闲功夫看电视 |
|
|
| |
39. | "No; I have not forgotten!" |
| “没有,我没忘 |
|
|
| |
40. | "Because I have no money." |
| “因为我没有钱。” |
|
|
| |