|
21. | 8 [和合]惟独舌头没有人能制伏,是不止息的恶物、了害死人的10毒气。 |
| NIV] but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison. |
|
|
| |
22. | 认识你12名的人要倚靠你,因你没有离弃寻求你的人。 |
| NIV] Those who know your name will trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you. |
|
|
| |
23. | A boy can not be enlisted in the army without his parents' consent. |
| 没有父母的同意,少年不能应征入伍。 |
|
|
| |
24. | A boy can't be enlisted in the army without his parents'consent. |
| 没有父母的同意,少年不能应征入伍。 |
|
|
| |
25. | 21 [和合]你们这愿意在律法以下的人,请告诉我,你们岂没有听见律法吗? |
| NIV] Tell me, you who want to be under the law, are you not aware of what the law says? |
|
|
| |
26. | 毗尼拿有儿女,哈拿没有儿女。 |
| NIV] He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none. |
|
|
| |
27. | I had no father or mother, brother or sister. |
| 我父母早逝,没有其他兄弟姐妹, |
|
|
| |
28. | I have not hear from my parents . |
| 我没有收到我父母的来信。 |
|
|
| |
29. | With the baby well cared for, the parents will be free of worries at work. |
| 孩子有人照管, 父母上班没有后顾之忧。 |
|
|
| |
30. | She has not heard from her parents . |
| 她没有收到她父母的信。 |
|
|
| |