|
51. | accept to pay |
| 承兑 |
|
|
| |
52. | If a seller extends credit to a buyer through a time draft, they have made a trade acceptance. |
| 如果卖方使用远期汇票向买方提供信贷,则他们进行了商业承兑。 |
|
|
| |
53. | The draft, which have just is present, have been acceptted in order to discharge the balance in your favour. |
| 该汇票经提出后已获承兑,以便清偿对你方的欠款。 |
|
|
| |
54. | "A bill, of itself, does not operate as an assignment of funds in the hands of the drawee available for the payment thereof, and the drawee of a bill who does not accept, as required by this Ordinance, is not liable on the instrument." |
| 汇票本身并非作为转让付款人手上用以付款之资金;如汇票付款人拒绝作本条例所规定之承兑,则不必对该汇票负责。 |
|
|
| |
55. | which is a method of finance where the bank buys Bills of Exchange which have been accepted by the exporter, |
| 也就是银行买下经出口方承兑的汇票的一种融资方式, |
|
-- 来源 -- 国际金融英语口语 - Unit 6 Trade Finance 6-1 |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
56. | acceptance in blank |
| 空白承兑;不记名承兑 |
|
|
| |
57. | The draft , which have just be present , have be accept In order to discharge the balance In your favour . |
| 该汇票经提出后已获承兑,以便清偿对你方的欠款。 |
|
|
| |
58. | Article39 Where a bill of exchange is drawn payable at a fixed date or at a fixed period after the date of issue, the holder shall present the bill to the drawee for acceptance before the date of maturity. |
| 第三十九条定日付款或者出票后定期付款的汇票,持票人应当在汇票到期日前向付款人提示承兑。 |
|
|
| |
59. | "the holder, in the absence of any different agreement, is entitled to have the bill accepted as of the date of first presentment of the drawee for acceptance." |
| 则在无其他不同之协定下,执票人有权要求以汇票初次作承兑提示之日期予以承兑。 |
|
|
| |
60. | I take the liberty of enclosing two first of exchange.As per note at foot, which you will be so good as to get accept. |
| 兹同函奉上第一联汇票二份,详见注脚。恳请惠予承兑为荷。 |
|
|
| |