|
31. | The first oil well was drilled by E. L. Drake, a retired railroad conductor. |
| 第一口油井为E - L - 瑞克,一个退休的火车检票员所钻得。 |
|
|
| |
32. | It appears that your flight is already boarding in the oceanic international terminal. |
| 看来你的航班已经在海洋国际航班检录处开始检票登机了 |
|
|
| |
33. | Is this where I have to check in for the B.O.A.C. flight to Delhi ? |
| 乘坐英国海外航空公司飞往德里的航班是在这儿检票吗? |
|
|
| |
34. | After balloting, the general practice is to open the ballot boxes, inspect the ballot-slips, call out the names of those voted for, count votes and declare the election results in public on the same day, and then confer certificates to those elected. |
| 投票结束后,一般都是即日当众开箱、检票、唱票、计票、公布选举结果,并颁布当选证书。 |
|
|
| |
35. | Official: Did you pack this bag yourself? Has it been out of your possession at any time before checking-in? |
| 在检票前有有别人帮助保管? |
|
|
| |
36. | The usherette looked the other way so that the children could get into the cinema without paying. |
| 那个女检票员扭过脸去好让那些孩子不买票就进电影院里. |
|
|
| |
37. | Perhaps you had better hide under the seat; then the inspector won't know you are here. |
| “你最好藏在椅子下边;那么检票员就不会知道你在这儿了。” |
|
-- 来源 -- 英语晨读30分(高三) - 90 An Episode In The Train |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
38. | The vaherette look the other way so that the children can get into the cinema without pay |
| 那个女检票员扭过脸去好让那些孩子不买票就进电影院里 |
|
|
| |
39. | The usherette look the other way so that the children can get Into the cinema without pay |
| 那个女检票员扭过脸去好让那些孩子不买票就进电影院里 |
|
|
| |
40. | When our flight was announced, I left it by the cigarette counter. |
| 当宣布我们班机可以检票的时候,我把它遗留在卖香烟的柜台旁边了。 |
|
|
| |