|
61. | The main fault that has not changed is the clumsy and inexpressive prose style. |
| 尚未改变的主要缺点是其文体臃肿呆板。 |
|
|
| |
62. | This machine is little more useful than the other. |
| 这台机器并不比那台机器有用 |
|
|
| |
63. | I only do the most mechanical kind of weaving. |
| 我干的只是纺织方面最呆板的工作。 |
|
|
| |
64. | This machine be little more useful than the other . |
| 这台机器并不比那台机器有用。 |
|
|
| |
65. | available machine time |
| 机器有效工作时间|机器可用时间 |
|
|
| |
66. | fix(one's face or part of the body)into a firm expression |
| 使(脸或身体某部)呈呆板表情或姿势 |
|
|
| |
67. | Her father thought her boyfriends were zombies. |
| 她父亲认为她的男友们都木讷呆板。 |
|
|
| |
68. | machine-orient language |
| 机器通行语言| 机器通用语言 |
|
|
| |
69. | an expressionless face, voice, tone, etc |
| 呆板的面孔、 冷冰冰的声音、 平淡的声调等 |
|
|
| |
70. | Translation should turn out to be faithful the original but not rigid, flexible but not excessive. |
| 翻译应该是忠实而不呆板,灵活而不过分。 |
|
|
| |