|
11. | One has neither kin nor relatives |
| 无亲无戚 |
|
|
| |
12. | Why am I surrounded by so many@@@ ing“我超无聊” s? |
| 为何我会被这麽多他娘的白痴包围呢? |
|
|
| |
13. | The cake maker shakes a naked(无装饰、无保护、未证实) snake with the quaking rake(耙子、搜索) without sake(缘故、理由). |
| 蛋糕制造者无缘无故地用抖动的耙子摇一条赤裸的蛇. |
|
|
| |
14. | Neither kith nor kin |
| 无亲无友 |
|
|
| |
15. | 他19开,无人能关;他关,无人能开。 |
| NIV] I will place on his shoulder the key to the house of David; what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open. |
|
|
| |
16. | Nothing crave, nothing have. |
| 无所求,无所有。 |
|
|
| |
17. | out of debt or difficulties |
| 无债;无困难 |
|
|
| |
18. | XD (ex-dividend) |
| 无股息|无红利 |
|
|
| |
19. | Having no meal nor clothing |
| 无食无衣 |
|
|
| |
20. | To one's mind there is neither heaven nor earth |
| 无天无地 |
|
|
| |