|
11. | "On behalf of all of your American guests, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world." |
| 我谨代表所有的美国客人向你们表示感谢,感谢你们无以伦比的感情款待。中国人民正是以这种热情好客而闻名世界。 |
|
|
| |
12. | The exuberance of our next mentor helped the girls perform songs they had never heard before. |
| 帮助我们的姑娘们克服从未听过的歌曲 就是这位无以伦比的导师 |
|
|
| |
13. | The players' concentration and commitment has been nothing short of unearthly, and no penalty fudge at Anfield could ever remove the shine from that. |
| 蓝军将士的专注和信念是无以伦比的,这是安菲尔德荒谬的点球风波无法抹杀的光辉。 |
|
|
| |
14. | To continue creating power tools for specialized tasks, the Design and Development divisions are drawing on an abundance of accumulated knowledge and unsurpassed technological capabilities, |
| 研发部利用自身积累的知识及无以伦比的技术进行特种任务电动工具的研发, |
|
|
| |
15. | Their incomparable singing voice has conquered audience all over the USA, even further to Europe and Asia. |
| 他们无以伦比的歌声,曾征服了全美国,甚至欧洲和亚洲的听众。 |
|
|
| |
16. | It adopts the tactics of the weak by backing militants in the region( and by taking hostages), yet appears to be seeking the ultimate power of nuclear weapons. |
| 伊朗采取的是弱者惯用的伎俩——支持本地区武装分子(及挟制人质)却又表现出一心追求核武器无以伦比威力的姿态。 |
|
|
| |
17. | Its enormous reserves of power and quick-witted responsiveness deliver a driving experience of unequalled pleasure. |
| 其强大的能量储备功能以及智能响应性能为人们提供了无以伦比的驾驶舒适感受。 |
|
|
| |
18. | With buildings like the Casa Cal Bain and the Casa Minga, Antony Gaudy is credited with making great impact of image of Barcelona. |
| 安东尼·迪以卡尔维特和米拉之家等建筑物,塑造了巴塞罗那无以伦比的形象。 |
|
|
| |
19. | I wish to take this opportunity to thank you on behalf of all my colleagues for your warm reception and incomparable hospitality. |
| 我愿借此机会仅代表我所有的同事对你们热情的接待以及无以伦比的款待表示感谢。 |
|
|
| |
20. | This is a stunning portrait of God's unparalleled love and grace, when a sinner places his complete trust in God. |
| 这个惊人的图像显示出,当一个罪人愿意全然的信靠神的时候,神如何赐给他那无以伦比的爱与恩典。 |
|
|
| |