|
1. | To Bring Back the place to tranquility |
| 绥靖地方 |
|
|
| |
2. | Hitler was appeased at Munich. |
| 在慕尼黑对希特勒实行了绥靖政策。 |
|
|
| |
3. | To compromise and appease |
| 妥协绥靖 |
|
|
| |
4. | An appeasement or pacification policy |
| 绥靖政策 |
|
|
| |
5. | The Europeans' appeasement policy towards irrational regimes would only aggravate the hidden dangers. |
| 欧洲国家对非理性政权的绥靖政策,只会让潜在危机恶化。 |
|
|
| |
6. | The Formation of Britain's "Political Appeasement" Policy to Japan in 1934 |
| 试析1934年英国“政治绥靖”日本政策的提出 |
|
|
| |
7. | By policy(政策、方针), the police impolitely(无礼、没规矩) sliced(薄/切片、片断) the politician's politics(政治/纲/见) books |
| 根据政策,警察无礼地将政治家的政治书籍切成薄片。 |
|
|
| |
8. | 美国应采取什麽政策? |
| Predicting the Future and Prescribing for the Future: What looms ahead? What policies should the U. S. adopt? |
|
|
| |
9. | The policy of granting concessions to potential enemies to maintain peace. |
| 绥靖政策为保持和平局面而向潜在的敌人做出让步的政策 |
|
|
| |
10. | America's Germany Policy After Munich Conference |
| 慕尼黑会议后绥靖与遏制并存的美国对德政策 |
|
|
| |