|
81. | Hit a straight lick with a crooked stick, as the coloreds say. |
| 就像黑人说的: 为达到目的不择手段 |
|
|
| |
82. | Hit a straight lick with a crooked stick, as the coloureds say. |
| 就像黑人说的:为达到目的不择手段 |
|
|
| |
83. | Lord Dargis was willing to go to any lengths |
| 达根斯勋爵想尽一切办法不择手段的 |
|
|
| |
84. | all those who try so hard to get themselves noticed. |
| 那些不择手段地 让自己出名的人的妒忌 |
|
|
| |
85. | Some people will do anything to achieve their goal |
| 有些人会不择手段以达成他们的目标, |
|
|
| |
86. | They believe in the saying, @The end must justify the means. |
| 他们笃信这句谚语:“欲达目的不择手段。” |
|
|
| |
87. | By whatever means possible, fair or unfair. |
| 不择手段采用任何正当或不正当的手段 |
|
|
| |
88. | there is a man who will come in here and he will get the information from you. |
| 外面有人会进来 不择手段地拷问你 |
|
|
| |
89. | George has thrust himself into a well-paid position. |
| 乔治不择手段得到一个待遇优厚的工作。 |
|
|
| |
90. | By fair means or foul, the foreign agent is expected to bring home the information. |
| 这个外国特务不择手段地想把情报带回国。 |
|
|
| |