|
41. | You'll just have to grin and bear it. |
| 你只好逆来顺受。 |
|
|
| |
42. | I might as well cut off my friends. |
| 朋友只好绝交。 |
|
|
| |
43. | I could do no otherwise than laugh. |
| 我只好笑了。 |
|
|
| |
44. | To renounce allegiance to one's homeland. |
| 放弃原国籍放弃自己的国籍 |
|
|
| |
45. | I can but hurry back. |
| 我只好赶回来。 |
|
|
| |
46. | The old woman had to move away. |
| 老婆婆只好搬家。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-格列佛游记 - The Sun Tree (2) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
47. | She had to keep the house. |
| 她只好闭门不出。 |
|
|
| |
48. | Neglect must when the devil drives. |
| 情势所迫,只好如此。 |
|
|
| |
49. | He had to sit on his hunkers. |
| 他只好蹲着。 |
|
|
| |
50. | A dispensation, as from a rule or penalty. |
| 撤消放弃,如放弃法令或惩罚 |
|
|
| |