|
71. | Out on the water flickering lights and soft-voiced choruses marked the fishers returning from the reef. |
| 远远的水面上,灯光摇曳,轻歌荡漾,说明渔人正在收帆夜归。 |
|
|
| |
72. | In calm air, the steam rises smoothly in a column for a time, then the stream begins to waver. |
| 在平静的空气里,蒸汽先是呈柱状平稳上升,而后汽柱开始摇曳。 |
|
|
| |
73. | I see a weathered old farmhouse with a white picket fence. |
| 我看到一间在风中摇曳的老农舍,和它白色的栅栏 |
|
|
| |
74. | At the bottom of the hill, six poplar trees swayed in the wind, graceful as girls with their long hair. |
| 在山脚下,六棵杨树在风中摇曳,像披着长发的少女一般优雅。 |
|
|
| |
75. | The torches guttered in the breeze, casting wavering shadows upon the battlements. |
| 火把在风中闪烁不定,它的影子也随着在墙壁上摇曳着。 |
|
|
| |
76. | "I sat where I was, shaking like a leaf. |
| "我坐在座位上,颤抖得像一片在风中摇曳的叶子。 |
|
|
| |
77. | At the beginning of a year, no less than200,000 lotuses are in full blossom with vivid performances. |
| 占地百亩,每年6月开始,20多万株荷花争奇斗艳,亭亭玉立,摇曳生辉。 |
|
|
| |
78. | The little poplars were slim and tender, and swayed rustling in the wind. |
| 那青杨树又细又嫩,在一片娑娑声中摇曳。 |
|
|
| |
79. | And with bunches of grapes swinging in the wind, the vineyards of southern France are getting ready to celebrate it. |
| 葡萄串串,摇曳风中,南部法兰西的葡萄园亦忙忙碌碌,准备庆祝一番。 |
|
|
| |
80. | This rainy evening the wind is restless. I look at the swaying branches and ponder over the greatness ofall things. |
| 我看着摇曳的树枝,想念万物的伟大。 |
|
|
| |