|
81. | Sometimes you'll run into people who can't wait to pour their hearts out to you. |
| 有时你会碰到迫不及待向你倾诉心声的人。 |
|
|
| |
82. | Drouet, too, was an object for her confidences. |
| 在他问她之前,她就迫不及待地想告诉他。 |
|
|
| |
83. | To accept an order; to take ( up ) an order |
| 接受订单,接受订货 |
|
|
| |
84. | ” You get the feeling that he can hardly wait. |
| ”字里行间可以看出,对这一天作者已经迫不及待了。 |
|
|
| |
85. | and rushing to be gathered to the composition of another monster. |
| 迫不及待地想凑合成另一个可怕的怪物。 |
|
|
| |
86. | Sometimes you'll run into people who cannot wait to pour their hearts out to you. |
| 有时你会碰到迫不及待向你倾诉心声的人。 |
|
|
| |
87. | Looks like someone's a little horny for some chris keller |
| 看来有人对克里斯 凯勒 已经迫不及待了 |
|
|
| |
88. | be difficult or impossible to accept |
| 难以接受;不可能接受 |
|
|
| |
89. | I can't wait to show you off to all my friends. |
| 我迫不及待要向我的朋友介绍你了 |
|
|
| |
90. | act if acceptance |
| 接受行为;接受书 |
|
|
| |