|
31. | There was employment, hope, solicitude, bustle, for every hour of the day. |
| 一天当中,我们时时刻刻都有事干,都抱着希望,都有所操心,都在奔忙。 |
|
|
| |
32. | the last one of the line being included in his broad solicitude. |
| 他那份博爱关怀备至,他要看着最后一个人也被安顿好了才能放心。 |
|
|
| |
33. | De Chambrun discussed this odd German solicitude for Jastrow with his wife. |
| 戴·尚布伦伯爵和他的妻子说起了德国人对待杰斯特罗的这种希罕的关怀。 |
|
|
| |
34. | Be uneasy about; be wary about |
| 担心 |
|
|
| |
35. | worry about; get uptight about |
| 担心 |
|
|
| |
36. | Her mother and sisters were spared much solicitude on her account. |
| 她的母亲和妹妹们也免得为她焦虑了。 |
|
|
| |
37. | We all show solicitude for the people in the earthquake-stricken area. |
| 大家都体恤地震灾区人民的痛苦。 |
|
|
| |
38. | A solicitude for you. Precisely because "on you depends tomorrow". |
| 这是对你们的关怀,正因为“明天要靠你们”。 |
|
|
| |
39. | We express our sincere solicitude for the family members of Mr. Nixon. |
| 谨向尼克松先生的家属致以亲切的慰问。 |
|
|
| |
40. | The solicitude shown him by his neighbours after robbery touched him deeply. |
| 他被抢劫后邻居对他的关切使他十分感动。 |
|
|
| |