|
71. | remnant(s) of war; battlefield debris; debris of war |
| 战争残留物;战争残留弹药 |
|
|
| |
72. | To limit in scope or extent. |
| 限制在范围上加以制约 |
|
|
| |
73. | Command post is the core establishment in the modern war, its survival capacity fundamentally influences on the course and success of the war and will also be the chiefly attacked aim. |
| 在现代战争中,指挥所是作战部队的核心设施,其生存能力对战争进程和战争胜负有着根本性的制约作用,也成为敌方的首要攻击对象。 |
|
|
| |
74. | Governing Law This Agreement shall be governed by the laws of the State of Florida( excluding conflicts of laws principles) applicable to contracts to be performed in the State of Florida. |
| 制约法律.本协议受佛罗里达州法律制约(律原则发生冲突除外)适用于在佛罗里达州执行的合同。 |
|
|
| |
75. | Limited by special natural and geographical conditions, however, transport and communications are still main factors restraining Tibet's economic development by leaps and bounds. |
| 但受特殊自然地理条件的制约,交通运输仍是制约西藏经济跨越式发展的重要因素。 |
|
|
| |
76. | To learn warfare through warfare. |
| 从战争中学习战争。 |
|
|
| |
77. | A man who holds public property must hold it on the pub1ic condition on which, for instance, I carry my walking stick. |
| 掌握公共财产的人必须受到社会的制约,比如,我带着手杖也要受社会制约。 |
|
|
| |
78. | counter-insurgency war |
| 戡乱战争;反叛乱战争 |
|
|
| |
79. | Wars!horrid wars! |
| 啊战争!可怕的战争! |
|
|
| |
80. | In addition to procedural checks on discretion, informal action is usually subject to judicial review. |
| 非正式行动在自由裁量权方面除了受程序制约外,通常还受司法审查的制约。 |
|
|
| |