|
11. | Besides, deviousness isn't your style. |
| 此外,旁敲侧击也不是你的作风。 |
|
|
| |
12. | The felines attacked the caretaker during feeding times, swatting at him(这个意思没译出来哦) and holding him down |
| 它们在喂食时发起攻击将饲养员扑倒在地并不停爪击。 |
|
|
| |
13. | make insinuations about [against] a person's honesty |
| 旁敲侧击地说某人不老实 |
|
|
| |
14. | There is no point in beating around the bush |
| 旁敲侧击是没有用的。 |
|
|
| |
15. | that our mayor will be transferred horizontally to an inland city.这一句中,“ be transferred horizontally”什么意思啊 |
| 我今早听说,我们的市长将平调到一个内陆城市。 |
|
|
| |
16. | ugly threats, rumours, insinuations, etc |
| 居心叵测的威胁、 谣言、 旁敲侧击等 |
|
|
| |
17. | The article insinuated that the fighter was bribed |
| 这篇文章旁敲侧击拳击手受了贿赂。 |
|
|
| |
18. | Zhinu(我不知道"织女"你要音译还是按照名字的意思翻,如果是按名字的意思翻议了话,"织女"可以翻成" Weaving maiden") is a beautiful fairy with skillful |
| 织女是天上美丽的仙女有著一双灵巧的手,可以织出千变万化的衣裳,在天上过著无忧无虑的生活。 |
|
|
| |
19. | What are you insinuating? |
| 你旁敲侧击,究竟指得是什么? |
|
|
| |
20. | Miss Glover saw that no good would come by beating about the bush. |
| 格洛弗小姐看出光是旁敲侧击没什么好处。 |
|
|
| |