|
71. | This poem doesn't say much to me. |
| 我体会不出这首诗好在什么地方. |
|
|
| |
72. | Carcasses left to rot create a mighty stench. |
| 屠宰后尸体会腐烂并且会臭气熏天 |
|
|
| |
73. | Will you please say a few words about your personal experience? |
| 请你谈一点个人的体会好吗? |
|
|
| |
74. | The body is corruptible but the spirit is incorruptible. |
| 肉体会腐败,但精神不腐朽。 |
|
|
| |
75. | I really flashed on that song. |
| 我马上体会出了那首歌的妙处。 |
|
|
| |
76. | The press will tear us apart if we let them. |
| 如果不够坚强 媒体会让我们支离破碎 |
|
|
| |
77. | The body adjusts itself to changes of temperature. |
| 身体会自行适应温度的变化。 |
|
|
| |
78. | B: That looks so good. We must try it! |
| 我们一定要体会一下! |
|
|
| |
79. | Her loveliness I never knew |
| 她的迷人处我也没有体会 |
|
-- 来源 -- 英美经典情诗3 - She Is Not Fair to Outward View |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
80. | To comprehend completely or correctly. |
| 体会,认知完全地或正确地理解 |
|
|
| |