|
41. | We have noticed that Sino-US trade relations witnessed certain progress in the 1980s when the United States relaxed export control on China. |
| 我们注意到,80年代美国对华出口管制有所放宽,双边经贸关系由此得到一定改善和发展。 |
|
|
| |
42. | It is six impetus of development which actuate NPOs that reflect in certain degree external demand of social system progress on certain stage for NPIOS. |
| 促使NPOs出现并得到长足发展的六大动因,从一定的层面上反映了NPIOS是社会体制发展到一定阶段的客观要求。 |
|
|
| |
43. | They certainly could have gotten five first-class tickets.They wanted to save money, so they made up the whole story out of thin air. |
| 五张大菜间一定全买得到,他们要省钱,所以凭空造出这许多话来。 |
|
|
| |
44. | "Said he'd be coming for sure, and you weren't to take any customers .... |
| “他说一定要来,一定莫留客,…… |
|
|
| |
45. | We are advancing along the road to victory and, provided the whole people make a concerted effort, the Chinese revolution will definitely triumph through the War of Resistance. |
| 我们正向胜利的路上前进,只要全国人民一齐努力,中国革命一定要在抗日过程中得到胜利。 |
|
|
| |
46. | I must either voyage or journey to Italy, as a soldier marches up to a battery. |
| 无论走水路也好,陆路也好,我一定得到意大利来,就象一名战士奔赴疆场那样。 |
|
|
| |
47. | and ever those, who would enjoyment gain/Must find it in the purpose they pursue |
| 于是那些想要得到快乐的人/一定会在他们的追求的目标中寻求到它 |
|
|
| |
48. | We have noticed that Sino-US trade relations witnessed certain prog"iress in the 1980s when the United States relaxed export control on China. |
| 我们注意到,80年代美国对华出口管制有所放宽,双边经贸关系由此得到一定改善和发展。 |
|
|
| |
49. | Oh God,look out into the beauties of nature and comfort your heart with that which must be. |
| 哦,天哪,看看这大自然之美吧,它一定会使你的心情得到无比慰藉。 |
|
|
| |
50. | If a man wants to succeed in his work, that is, to achieve the anticipated results, he must bring his ideas into correspondence with the laws of the objective external world; if they do not correspond, he will fail in his practice. |
| 人们要想得到工作的胜利即得到预想的结果,一定要使自己的思想合于客观外界的规律性,如果不合,就会在实践中失败。 |
|
|
| |