|
21. | referring to talks within the Communist ranks, and not to talks with the imperialists (though we do hold |
| 这当然不是和帝国主义开谈判(对于帝国主义,我们也是要同他们开谈判的),这是共产主义内部的谈判。 |
|
|
| |
22. | In a few days we shall hold a plenary session of the Central Committee of the CPC to discuss reform in |
| 过几天我们要开中央全会,讨论城市改革, |
|
|
| |
23. | They are so stubborn that we have to hold this meeting to give them an "urging". |
| 顽固到没有办法,所以我们就要开大会,“促”他一番。 |
|
|
| |
24. | Almost all institutions of higher learning and training organizations hold special lectures on human |
| 各高等院校和培训机构普遍开设了人权专题讲座,一些大学开设了人权课程,系统讲授人权理论。 |
|
|
| |
25. | rather withhold(拒绝、保留、抑止、忍住) than uphold(支持、赞成) you unfold the gold foil(箔片、烘/称托) on the threshold(开始 |
| 我宁愿拒绝也不支持你在门口(快要开始的时候)开金箔。 |
|
|
| |
26. | If you take the car, don't hold me responsible if you have a breakdown on the way. |
| 你如果要开这辆车,在半路上出了故障可不要怪我。 |
|
|
| |
27. | Can't we proceed from the desire for unity and hold talks in the spirit of helping each other? |
| 可不可以从团结出发,用帮助的精神开谈判呢? |
|
|
| |
28. | If you take the car, do not hold me responsible if you have a breakdown on the way. |
| 你如果要开这辆车,在半路上出了故障可不要怪我。 |
|
|
| |
29. | Hold on just a few minutes. |
| 不,我们用液压工具顶开它,再坚持一小会就可以了。 |
|
|
| |
30. | The world's biggest football event has just kicked off(开赛) in Germany. |
| 世界最大的足球赛事在德国开赛了。 |
|
|
| |