|
11. | 1998年4月1日,美国的一家公司在广告中宣传他们推出的专为左撇子食客提供的左撇子汉堡。 |
| On1 April1998, a company in America advertised a left-handed hamburger for left-handed burger eaters. |
|
|
| |
12. | a tricky service |
| 巧妙发球 |
|
|
| |
13. | the artful dodger; an artful choice of metaphors. |
| 巧妙的逃避者;对隐喻的巧妙选择。 |
|
|
| |
14. | give the jinks |
| 巧妙避开 |
|
|
| |
15. | Ingenious to the extreme |
| 巧妙之极 |
|
|
| |
16. | lambent wit. |
| 巧妙的智慧 |
|
|
| |
17. | Most often it’s because the advertisers tried to be clever rather than clear. |
| 最常见的原因是,广告业者试图呈现的巧妙地手法,而不是清楚的诉求。 |
|
|
| |
18. | (Be) skillfully constructed |
| 构思巧妙 |
|
|
| |
19. | Military tactics are skilful |
| 兵法巧妙 |
|
|
| |
20. | an ingenious use of wind power |
| 巧妙利用风力 |
|
|
| |