|
11. | The intention of utterance is the basis of deduction for the participant speaker. |
| 话语意图是话语参与者推理的基础。 |
|
|
| |
12. | A humorous production |
| 幽默作品 |
|
|
| |
13. | discourse generation |
| 话语生成 |
|
|
| |
14. | full of or characterized by humor. |
| 充满了幽默或者以幽默为特点。 |
|
|
| |
15. | intimate speech |
| 亲昵话语 |
|
|
| |
16. | text linguistics |
| 话语语言学 |
|
|
| |
17. | The modern clan story is a struggle of discourse and a historical incident in which the western discourse and political discourse restructure the classical clan discourse. |
| 现代家族故事就是一场话语之争,是西式话语、治话语解构古典家族话语的历史事件。 |
|
|
| |
18. | a humorous writer |
| 幽默作家 |
|
|
| |
19. | Discourse power and discourse right are two sides of one fact. |
| 话语权包括话语权利和话语权力两个方面。 |
|
|
| |
20. | Some Humorous Stories The Crab's Occupation |
| 幽默小品 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-威尼斯商人 - Some Humorous Stories The Crab's Occupation |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |