|
71. | footing of foundatio |
| 基础基脚|基础底座 |
|
|
| |
72. | sovereign equals |
| 平等的主权国家 |
|
|
| |
73. | modulus of foundatio |
| 基础模量;基础模数 |
|
|
| |
74. | Third, developed and developing members should participate in and conduct negotiations and enjoy rights and interests on an equal footing. |
| 第三,发达成员和发展中成员一定要平等参与,平等谈判,有平等的权利。 |
|
|
| |
75. | The bilateral cooperation is based on equality, mutual respect, trust, understanding and support, with any possible controversy or dispute resolved through friendly consultation for the win-win purpose. |
| 双方合作的基础是:平等,相互尊重,相互信任,相互理解,相互支持,遇到问题友好协商,以期到达双赢的目的. |
|
|
| |
76. | apparatus foundation |
| 设备基础|机器基础 |
|
|
| |
77. | isolated foundation |
| 独立基础;单独基础 |
|
|
| |
78. | basis of apportionment |
| 分摊基础;分配基础 |
|
|
| |
79. | footing foundation |
| 底座基础|底脚基础 |
|
|
| |
80. | depth of foundation |
| 基础深度;基础深度 |
|
|
| |