|
21. | Common sense must revolt. It must act to free culture. Soon, if this potential is ever to be realized. |
| 常理必须反抗。常理必须支持自由文化。如果潜力得以发挥,为时不会太久。 |
|
|
| |
22. | The earth was shapeless and empty. |
| 大地混沌空虚。 |
|
|
| |
23. | the vacuity of mind |
| 心灵的空虚 |
|
|
| |
24. | Turn it into something deviant and unnatural! |
| 把这一切弄得离经叛道,违背常理! |
|
|
| |
25. | an empty life. |
| 空虚的生活 |
|
|
| |
26. | An exaggerated code of honour leading to the performance of utterly vain and unreasonable deeds could not be defended, however fine it might look. |
| 当然过于夸大的道义规范会导致空虚迂腐而又不合常理的行为,不论它看来有多么美好,也不足为训。 |
|
|
| |
27. | a blank mind |
| 空虚的心灵 |
|
|
| |
28. | These actions seem repugnant to common sense. |
| 这些行为似乎有悖常识 [常理] 。 |
|
|
| |
29. | Emptiness of mind;inanity. |
| (头脑)空虚;无知 |
|
|
| |
30. | an aching void |
| 悲痛空虚的感觉 |
|
|
| |