|
41. | There is nothing distinctive about living in New York ; over eight millions other people are doing it . |
| 在纽约居住并没有什么了不起,另外还有八百万以上的人们也在这样做嘛。 |
|
|
| |
42. | (2) Chinese citizens who have ordinarily resided in Hong Kong for a continuous period of not less than seven years before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region; |
| (二)在香港特别行政区成立以前或以后在香港通常居住连续七年以上的中国公民; |
|
|
| |
43. | Even after20 years of living in the U. S.,63% still prefer to read/ write in Chinese. |
| 就算在美国居住20年以上,63%华裔美国人还是喜欢用中文阅读及书写。 |
|
|
| |
44. | used or designed for residence or limited to residences. |
| 用来或者设计用来居住的,仅限于居住的。 |
|
|
| |
45. | The state of being an occupant or a tenant. |
| 居住作为居住成员或客房的状态 |
|
|
| |
46. | 6 [和合]圣屋有三层,却无柱子,不象外院的屋子有柱子;所以上层比中下两层更窄。 |
| NIV] The rooms on the third floor had no pillars, as the courts had; so they were smaller in floor space than those on the lower and middle floors. |
|
|
| |
47. | Coop Housing: A New Mode from Europe |
| 合作居住——一种源自欧洲的居住新模式 |
|
|
| |
48. | There is nothing distinctive about living in new york; over eight million other people is do it. |
| 在纽约居住并没有什么了不起,另外还有八百万以上的人们也在这样做嘛。 |
|
|
| |
49. | net density of residential structures |
| 居住建筑净密度;居住建筑净密度 |
|
|
| |
50. | housing 30, 000 people. |
| 能居住30000人。 |
|
|
| |