|
91. | Even if he was back, he couldn't have been in a normal state |
| 就算他醒了,也不能回到正常状态 |
|
|
| |
92. | This time even our hindsight is not perfect. |
| 这回就算事后孔明也没有令人满意的解释。 |
|
|
| |
93. | Say two pounds. Would that suit you? |
| 就算两镑吧。你觉得合适吗? |
|
|
| |
94. | Well, suppose it is a bull-fight you are going to see? |
| 就算我们现在去看的是一场斗牛好了。 |
|
|
| |
95. | That was not bad for a first attempt. |
| 按初次尝试来说, 那就算不错了. |
|
|
| |
96. | A few bumps and bruises along the way are a small price to pay. |
| 就算有些碰伤和淤伤也是小菜一碟 |
|
|
| |
97. | so we can give her a proper burial. |
| 就算死了 也好安排一个体面的葬礼 |
|
|
| |
98. | It mightn't bother her but it would bother me." |
| 就算她不计较这些,可我自己得计较呀!" |
|
|
| |
99. | You wouldn't know Alpha Gamma if it was tattooed on your forehead. |
| 就算αγ写在你脑门上,你也不认识 |
|
|
| |
100. | and all the generations coming after him kept the memory of his righteousness for ever. |
| 那就算为他的义,世世代代,直到永远。 |
|
|
| |