|
1. | The clients of a professional person or practice considered as a group. |
| 委托人专业人士或一系列诉讼手续的委托人 |
|
|
| |
2. | Transfer of goods by someone ( the bailor ) to someone ( the bailee ) who then holds them until they |
| 委托人将货物转让给受托人,受托人将其保管,直到它们必须还给委托人,如将上衣留放在衣帽间或洗衣店 |
|
|
| |
3. | The recipe(处方) recipient(容易接纳、容纳/器) transiently(短暂、瞬时) made the conscientious(尽责的) alien client(顾客、委托人 |
| 处方容器片刻使尽责的外国顾客不省人事。 |
|
|
| |
4. | the delivery of personal property in trust by the bailor to the bailee. |
| 寄托人出于信任把个人财产移交给受托人。 |
|
|
| |
5. | a client; a consignor; principals |
| 委托人 |
|
|
| |
6. | Signature of Applicant |
| 委托人签章 |
|
|
| |
7. | foreign principal |
| 国外委托人 |
|
|
| |
8. | 这种融合还体现在Gallegos先生近期下午举行的一次净身仪式上,委托人是个出租车司机,名叫Santos Luna Cruz ,他想祈求不受嫉妒他的对手的伤害。 |
| 译注1:Hernán Cortés(1485~1547)是西班牙探险家,因徒步穿越墨西哥及征服墨西哥的阿芝台客帝国而闻名。 译注2:不知道是什么意思。 |
|
|
| |
9. | customs consignee |
| 海关委托人 |
|
|
| |
10. | Should the responsibility rest with the trustee, the auctioneer has the right to demand compensation from the trustee. |
| 属于委托人责任的,拍卖人有权向委托人追偿。 |
|
|
| |