|
21. | 25 [和合]凡心中有智慧的妇女,亲手纺线,把所纺的蓝色紫色朱红色线和细麻,都拿了来。 |
| NIV] Every skilled woman spun with her hands and brought what she had spun-blue, purple or scarlet yarn or fine linen. |
|
|
| |
22. | employment record |
| 雇佣记录 |
|
|
| |
23. | private employment |
| 私人雇佣 |
|
|
| |
24. | Hired for service in a foreign army. |
| 雇佣的被外国军队雇佣来服役的 |
|
|
| |
25. | duty of employment |
| 雇佣职务 |
|
|
| |
26. | employment standard |
| 雇佣标准 |
|
|
| |
27. | employment practice |
| 雇佣常规 |
|
|
| |
28. | When women leave firms that practice permanent employment, their tenure is broken. |
| 妇女一旦离开实施终生雇佣制的企业,她们的权益也就终止了。 |
|
|
| |
29. | employment register |
| 雇佣登记册 |
|
|
| |
30. | A hired killer. |
| 雇佣的杀手 |
|
|
| |