|
31. | Never Be haughty to the humBle. Never Be humBle to the haughty. |
| 对谦卑的人切勿傲慢,对傲慢的人切勿谦卑。 |
|
|
| |
32. | 我们在你面前也是如此。 |
| NIV] As a woman with child and about to give birth writhes and cries out in her pain, so were we in your presence, O Lord. |
|
|
| |
33. | 21 [和合]灯台每两个枝子以下有球,与枝子接连一块;灯台杈出的六个枝子,都是如此。 |
| NIV] One bud was under the first pair of branches extending from the lampstand, a second bud under the second pair, and a third bud under the third pair-six branches in all. |
|
|
| |
34. | 19 [和合]如此,人从日落之处,必敬畏耶和华的名;从16日出之地,也必敬畏他的荣耀。 |
| NIV] From the west, men will fear the name of the Lord, and from the rising of the sun, they will revere his glory. |
|
|
| |
35. | be bumptious over one's inferiors |
| 对下级态度傲慢 |
|
|
| |
36. | 8 [和合]所以主耶和华如此说,看哪!我与你反对,必在列国的眼前,在你中间,施行审判。 |
| NIV]' Therefore this is what the Sovereign LORD says: I myself am against you, Jerusalem, and I will inflict punishment on you in the sight of the nations. |
|
|
| |
37. | an arrogant official; arrogant claims; chesty as a peacock. |
| 傲慢的官员;傲慢的声明;骄傲的象孔雀。 |
|
|
| |
38. | 12 [和合]人也是如此,躺下不再起来,等到17天没有了,仍不得复醒,也不得从18睡中唤醒。 |
| NIV] so man lies down and does not rise; till the heavens are no more, men will not awake or be roused from their sleep. |
|
|
| |
39. | Arrogant or disdainful conduct or treatment; haughtiness. |
| 傲慢,无礼傲慢或轻视的行为或处理;高傲 |
|
|
| |
40. | Unjustifiably high opinion of oneself or one's achievements;arrogance |
| 高傲;倨傲;骄傲;傲慢 |
|
|
| |