|
31. | Now, come; be patient. |
| 哎,耐心点。 |
|
|
| |
32. | Ah...that would be wonderful, magnificent!" |
| 啊啊,多么奇伟,多么雄壮 |
|
|
| |
33. | My son, be patient. |
| “孩子,要有耐心。 |
|
-- 来源 -- 新世界名著-罗密欧与茱丽叶 - Friar Laurence's Room(1) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
34. | So, hold your horses. |
| 所以,耐心一点儿。 |
|
-- 来源 -- 轻松英语会话---联想1000词(下) - 87 Hold your horses. |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
35. | What a wicked, satirical, pert young man you have become! |
| 你变得多么坏,多么尖刻,多么淘气! |
|
|
| |
36. | They were so smooth, so compact, so portable. |
| 这钞票多么光滑、多么结实、多么便于携带。 |
|
|
| |
37. | Doctors Advised to Stop Interrupting and Listen |
| 请耐心倾听 |
|
|
| |
38. | Oh, what a man-what a hero! |
| 嗳,多么伟大! 多么壮烈! |
|
|
| |
39. | a patient smile; was patient with the children; an exact and patient scientist; please be patient. |
| 忍耐的微笑;对孩子有耐心;一位严谨而耐心的科学家;请耐心点。 |
|
|
| |
40. | "In all his greatness and his glory. |
| “不管它多么了不起,多么神气。” |
|
|
| |