| 51. | At this stage nothing would stop gossip. |
| 到了这个地步流言蜚语是免不了的。 |
|
|
| | |
| 52. | Catherine could think of nothing of the kind, and Morris's luminosity seemed almost pitiless. |
| 凯瑟琳当然一筹莫展,莫里斯已把问题说得清楚明白到了毫不留情的地步。 |
|
|
| | |
| 53. | Finally, he allowed industrial expansion to get out of hand and occur in the wrong areas. |
| 最后,他让工业膨胀到无法控制的地步,而且是在一些不适当领域里。 |
|
|
| | |
| 54. | His position was not yet dangerous, the knight was only in the forth rank. |
| 他的局面还不致就到危险的地步,那只马还位于第四个横行上。 |
|
|
| | |
| 55. | At this fresh display of ignorance, the native's contempt rose too high for words. |
| 看到这一新的无知的表现,那当地人的轻蔑上升到了不屑一答的地步。 |
|
|
| | |
| 56. | "Such a thing is so ridiculously simple that few students or adults, for that matter-have ever thought of it." |
| 这种事情到了可笑的地步,对于这一点,很小有学生或成人考虑过它。 |
|
|
| | |
| 57. | When he was forced to beg from his friends he felt he had touched bottom and could sink no lower. |
| 等到他被迫向朋友乞讨时, 他觉得自己的境况已糟到无以复加的地步了. |
|
|
| | |
| 58. | You play for your side, my lord, even at the peril ofyour soul. |
| 阁下,你为贵方办事,已经到了不顾灵魂的地步了。 |
|
|
| | |
| 59. | "Dear me, dear me," he says; "and it has come to this, has it! Bless my soul!" |
| “真糟糕,真糟糕”,他说,“怎么会落到这样一个地步呢!真是的 |
|
|
| | |
| 60. | This is a nice mess you've got us into! |
| 你把我们弄到了这种地步! |
|
|
| | |