|
1. | 冬天哪里去了? |
| Где эти зимы? |
|
|
| |
2. | 在哪里? |
| Where? /Где? |
|
|
| |
3. | 这个在哪里? |
| Where is that? /Где это? |
|
|
| |
4. | "Don't say 'where I'm at.' |
| “Where后面不要再用at。” |
|
|
| |
5. | 我们在哪里? |
| Where are we? /Где мы? |
|
|
| |
6. | 11 [和合]狮子的洞和少壮11狮子喂养之处在哪里呢?公狮、狮、狮游行,无人惊吓之地在哪里呢? |
| NIV] Where now is the lions' den, the place where they fed their young, where the lion and lioness went |
|
|
| |
7. | 女洗手间在哪里? |
| Where is the ladies’ room? /Где женский туалет? |
|
|
| |
8. | 您在哪里?神啊请拯救我! |
| Где ж ты Господи меня спаси! |
|
|
| |
9. | 男洗手间在哪里? |
| Where is the men’s room? /Где мужской туалет? |
|
|
| |
10. | Where is Thumbman? Where is Thumbman? |
| 拇指人在哪里?拇指人在哪里? |
|
|
| |