|
11. | 9 [和合]“都为行强暴而来,定住脸面向前,将掳掠的人聚集,多如尘沙。 |
| NIV] they all come bent on violence. Their hordes advance like a desert wind and gather prisoners like sand. |
|
|
| |
12. | But Washington was marching up the riverbank. |
| 但是华盛顿却向河岸挺进。 |
|
|
| |
13. | Boldly Driving into Western Henan |
| 挺进豫西 |
|
|
| |
14. | The soldiers marched towards Berlin. |
| 军队向柏林挺进。 |
|
|
| |
15. | The conquerors marched into the defeated country. |
| 征服者挺进战败国。 |
|
|
| |
16. | to drive on boldly; to press onward; to push forward |
| 挺进 |
|
|
| |
17. | The officer ordered the soldiers to push their advance forward in spite of heavy enemy gunfire. |
| 军官命令士兵冒着敌人猛烈炮火的袭击,奋力向前挺进。 |
|
|
| |
18. | advanced with all possible dispatch; |
| 尽可能地快速挺进; |
|
|
| |
19. | advance against |
| 朝…前进,向…挺进 |
|
|
| |
20. | To move or cause to move forward. |
| 向前向前移动或使向前移动 |
|
|
| |