|
11. | Women want equal centers, but you rarely hear them clamoring to cover the responsibilities that go with those centers. |
| 女人要求享有与男人同样的权利,但你几乎听不到她们吵嚷著要求承担和男人同样的责任。 |
|
|
| |
12. | The student identified(识别、鉴别、确定) the identical(同一的、同样的) idiom on the identity(同一性,身份,一致,特性,恒等式) cards |
| 学生鉴别身份证上完全相同的的成语。 |
|
|
| |
13. | Using or able to use two languages, especially with equal or nearly equal fluency. |
| 能熟练地使用两种语言的使用或能使用两种语言的,尤指同样或几乎同样流利地 |
|
|
| |
14. | P>28. Women want equal centers, but you rarely hear them clamoringtocover the responsibilities that go with those centers. |
| 女人要求享有与男人同样的权利,但你几乎听不到她们吵嚷着要求承担和男人同样的责任。 |
|
|
| |
15. | The stars are largely the same night after night. The same groups of stars, or constellations, continually reappear in the same relative positions. |
| 天上的星星日复一日地几乎没有什么变化,同样的星群或者星座会不断地出现在同样的相对位置。 |
|
-- 来源 -- 英汉非文学 - 科学史 - kexueshi-guxiladekexue |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
16. | Women want equal rights, but you rarely hear them clamoring to cover the responsibilities that go with those rights. |
| 女人要求享有与男人同样的权利,但你几乎听不到她们吵嚷着要求承担和男人同样的责任。 |
|
|
| |
17. | Her discretions interested him almost as much as her imprudences. |
| 她拘谨审慎时几乎和鲁莽轻率时同样使他感兴趣。 |
|
|
| |
18. | Men want equal centers, but you rarely hear them clamoring to cover the responsibilities that go with those centers. |
| 男人要求享有与男人同样的权利,但你几乎听不到他们吵嚷着要求承担和女人同样的责任。 |
|
|
| |
19. | will have almost as much leisure as in earlier times was enjoyed by the aristocracy. |
| 几乎都可以享受到昔日贵族的所能享受的同样充分的悠闲安逸。 |
|
-- 来源 -- 现代英语佳作赏析 哲理篇 - 8. Work, Labor and Play |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
20. | equally well |
| 同样 |
|
|
| |