|
11. | 10 [和合]他施的民哪(民”原文作“女”)可以流行你的地,好象尼罗河,不再有腰带拘紧你。 |
| NIV] Till your land as along the Nile, O Daughter of Tarshish, for you no longer have a harbor. |
|
|
| |
12. | 你当洗去心中的21恶,使你可以得救。恶念存在你心里,要到几时呢? |
| NIV] O Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved. How long will you harbor wicked thoughts? |
|
|
| |
13. | 7 [和合]红9玛瑙与别样的宝石,可以镶嵌在以弗得和10胸牌上。 |
| NIV] and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece. |
|
|
| |
14. | D.虽然我们可以修一座桥,为的是能够进行会谈,但我们却无法弥合双方之间的鸿沟。 |
| D】双重否定=强烈肯定5. There is no one of us but wishes to go swimming in the lake. |
|
|
| |
15. | 无论洁净人,不洁净人,都可以吃。 |
| NIV] Eat them as you would gazelle or deer. Both the ceremonially unclean and the clean may eat. |
|
|
| |
16. | 1 [和合]你们一切干1渴的都当就近水来,没有银钱的也可以来。 |
| NIV]' Come, all you who are thirsty, come to the waters; and you who have no money, come, buy and eat! |
|
|
| |
17. | 20 [和合]你神殿里,若再有需用的经费,你可以从王的府库里支取。 |
| NIV] And anything else needed for the temple of your God that you may have occasion to supply, you may provide from the royal treasury. |
|
|
| |
18. | 13 [和合]他为你们和老底嘉并希拉波立的弟兄多多地劳苦,这是我可以给他作见证的。 |
| NIV] I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis. |
|
|
| |
19. | past, my breath became so hard, a blob of my tear lacerated my rigescent lone face just as a knife.补充:可以把 |
| 回首过去,呼吸变得急迫.终于,一滴浑浊的泪如刀般割破了僵化的寂寞的脸庞. |
|
|
| |
20. | cottage一般指农舍,而 hut则可以指隐士的居所。看你的喜好了。. |
| 草堂艺术传媒工作室"应该怎么翻译? |
|
|
| |