|
21. | Meetings of the Board of directors are convened at least twice a year. Notice of each meeting shall be given to all directors ten days before the meeting. |
| 董事会每年度至少召开二次会议,每次会议应当于会议召开十日以前通知全体董事。 |
|
|
| |
22. | The meeting will take place in our office. |
| 会议将在我们办公室召开。 |
|
|
| |
23. | The meeting will be held in the committee room. |
| 会议将在委员会室召开。 |
|
|
| |
24. | The morning session or the afternoon session will be held in the conference room . |
| 上午会议或下午会议都将在会议室召开。 |
|
|
| |
25. | The meeting is held on Friday . |
| 会议是星期五召开的。 |
|
|
| |
26. | They shall organize or arrange for the organization of congresses at which questions concerning translation or translators may be examined. |
| 召开或赞助召开有关翻译工作问题的会议。 |
|
|
| |
27. | The meeting was held in August. |
| 会议是八月份召开的。 |
|
|
| |
28. | The morning session or the afternoon session will be hold in the conference room. |
| 上午会议或下午会议都将在会议室召开。 |
|
|
| |
29. | Article44 In order to hold a meeting of shareholders committee, notice shall be given to all shareholders15 days in advance. |
| 第四十四条:召开股东会会议,应当于会议召开十五日以前通知全体股东。 |
|
|
| |
30. | They regretted agreeing to the convocation of that meeting. |
| 他们后悔同意召开这个会议。 |
|
|
| |