|
51. | He consoled himself with the thought that it might have been worse. |
| 他聊以自慰的是幸亏事情没有更糟。 |
|
|
| |
52. | Thanks to the good weather, we can go fishing this afternoon. |
| 幸亏天气很好,我们下午可以去钓鱼。 |
|
|
| |
53. | He console himself with the think that it may have is worse. |
| 他聊以自慰的是幸亏事情没有更糟。 |
|
|
| |
54. | He consoled himself with the think that it may had been worse. |
| 他聊以自慰的是幸亏事情没有更糟。 |
|
|
| |
55. | nonparticipant observer |
| 非参与观察者非参与观察者 |
|
|
| |
56. | Luckily, the answer to this puzzle is very simple. |
| 幸亏这个难题的解答倒十分简单。 |
|
|
| |
57. | "Thanks--thanks; but, fortunately, I do not want for anything; |
| “谢谢,谢谢,不过幸亏我还不需要什么。 |
|
|
| |
58. | non participant observation |
| 非参与观察 非参与观察 |
|
|
| |
59. | but, happily, the Abbé Busoni thought for you." |
| 幸亏布沙尼长神甫您想到了。” |
|
|
| |
60. | Engaged in dispute or argument. |
| 参与辩论的,参与争论的 |
|
|
| |