|
11. | Even those who were once for him began to turn against him. |
| 连那些原来支持他的人也开始反对他了。 |
|
|
| |
12. | 16 [和合]这要成为我的拯救,因为不虔诚的人不得到他面前。 |
| NIV] Indeed, this will turn out for my deliverance, for no godless man would dare come before him! |
|
|
| |
13. | Even those who are once for him begin to turn against him. |
| 连那些原来支持他的人也开始反对他了 |
|
|
| |
14. | 33 [和合]原来42陀斐特又深又宽,早已为王预备好了;其中堆的是火与许多木柴。 |
| NIV] Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. |
|
|
| |
15. | 7 [和合]并且无人10求告你的名,无人奋力抓住你;原来你掩面不顾我们,使我们因罪孽消化。 |
| NIV] No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins. |
|
|
| |
16. | Even those who is once for him begin to turn against him |
| 连那些原来支持他的人也开始反对他了 |
|
|
| |
17. | To cause to turn away from the original focus of attention or interest; divert. |
| 分散,转移使转离原来的注意力或兴趣;使分心 |
|
|
| |
18. | It may also turn one or two concise words into a long and Boring essay. |
| 把原来精炼的一两个字译成冗长乏味的长篇大论。 |
|
|
| |
19. | I don' t understand how any normal day of my life can turn out to be so potentially heinous. |
| 我不明白我正常生活的任何一天原来可以潜藏着邪恶。 |
|
|
| |
20. | 13 [和合]我就把你的道指教有过犯的人,罪人必归顺你。 |
| NIV] Then I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you. |
|
|
| |