|
61. | So this is the boy you've been telling me about. |
| 原来你跟我讲了半天的就是这个孩子。 |
|
|
| |
62. | with the notes so and fa prominent, manages to convey the very image of a horse shaking its harness bells |
| 突出运用so 、fa两音级惟妙惟肖地展现了饿马摇铃的形象。 |
|
|
| |
63. | So all this row was because you thought, |
| 原来你这么大叫大闹,为的就是你以为这样 |
|
-- 来源 -- 汤姆?索亚历险记 - The Adventures of Tom Sawyer Chapter 6 (2) |
好评(10) |
差评() |
|
|
| |
64. | 4 [和合]他们用金银妆饰它,用钉子和锤子钉稳,使它不动3摇。 |
| NIV] They adorn it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so it will not totter. |
|
|
| |
65. | So, this is why Prince Achmed stormed out. |
| 原来这就是阿赫麦德王子 大发雷霆的原因 |
|
|
| |
66. | So the original M.E. didn't even do an autopsy? |
| 你是说原来那法医根本没有做过尸检吗 |
|
|
| |
67. | "That's what makes you so pensive in these day, eh?" |
| “原来这就是你近来愁眉苦脸的原因,对吗?” |
|
|
| |
68. | 7 [和合]并且无人10求告你的名,无人奋力抓住你;原来你掩面不顾我们,使我们因罪孽消化。 |
| NIV] No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins. |
|
|
| |
69. | So she had seen it while he didn't, and so she served at this hour to drive the truth home. |
| 原来她看到了,他却没有看到,因此这时,她就发挥作用,使真相大白。 |
|
|
| |
70. | Who knew after all this time you'd be so easy? |
| 谁都不会知道原来你是那么容易到手的? |
|
|
| |