|
61. | 我们党和我国人民做出的艰苦努力和取得的伟大成就举世瞩目,必将载入中华民族伟大复兴的光辉史册。 |
| The hard work of our Party and people and their great achievements have attracted worldwide attention and will surely go down as a glorious page in the annals of the great rejuvenations of the Chinese nation. |
|
|
| |
62. | rotating lifting spinner |
| 旋转式挖掘抛掷机 |
|
|
| |
63. | Foreign trade and production enterprises have pooled efforts to tap their own potentials, thereby advancing the market diversification strategy, and maintaining the momentum of growth of import and export trade. |
| 外贸企业和生产企业努力挖掘内部潜力,大力推进市场多元化战略,进出口贸易继续保持增长势头。 |
|
|
| |
64. | dipper type dredger |
| 铲斗挖掘船 |
|
|
| |
65. | To search laboriously by or as if by digging;rummage. |
| 搜寻辛苦地挖掘或如挖掘般地寻找;搜寻 |
|
|
| |
66. | Processing a mining dimension will also cause this mining model to be processed |
| 处理挖掘维度将导致同时处理此挖掘模型 |
|
|
| |
67. | a digger of gardens; a digger for information; a digger of bones. |
| 花园的挖掘工;挖掘收集信息的人;盗尸人 |
|
|
| |
68. | share type lifter |
| 铧式挖掘铲 |
|
|
| |
69. | Archaeology of Grief |
| 挖掘悲伤的考古学 |
|
|
| |
70. | Road Opening Co-ordinating Committee |
| 道路挖掘统筹委员会 |
|
|
| |