|
41. | It is, therefore, of great urgency protect the eco-environment of the source region of the Huanghe River by means of setting up a special ecological function reserve. |
| 因此,保护黄河源区生态环境、建立黄河源头特殊生态功能保护区已刻不容缓。 |
|
|
| |
42. | An amendment to the Constitution is necessary because activist courts have left our Nation with no other choice. |
| 由于激进派的行为,我们国家没有任何别的选择,一项宪法修正案的出台已经刻不容缓。 |
|
|
| |
43. | Building social insurance system in the countryside is an urgent task in China. |
| 建立农村社会保障制度是我国一项刻不容缓的历史性的任务。 |
|
|
| |
44. | Net Drug" means unhealthy online information, which is physically and mentally harmful to the health of youngsters. |
| 网毒”给青少年身心健康带来了极其严重的危害,治理“网毒”刻不容缓。 |
|
|
| |
45. | 10. Strengthening propaganda and education is a task that demands immediate attention both in the army and in all areas. |
| 酉、强化宣传教育,无论在军队在地方都是刻不容缓的工作。 |
|
|
| |
46. | How to teach the university students to use computer skillfully has become an urgent issue in university education. |
| 使大学生熟练地掌握计算机技能已成为高校教育的刻不容缓的问题。 |
|
|
| |
47. | The fish which was hooked darted away so rapidly that we were obliged to pay out the line fast. |
| 我们钓住的那条鱼逃得急,我们只好刻不容缓地放长钓线。 |
|
|
| |
48. | It is of great urgency to put into practice the integrative functions of public security organs and procuratorial organs and ascertain the main role played by suspects in lawsuits. |
| 实行侦检一体,实现两者职能的合一,并确定犯罪嫌疑人的诉讼主体地位,已刻不容缓。 |
|
|
| |
49. | as more nations acquire nuclear weapons the necessity for preventing war Becomes imperative. |
| 当更多的国家拥有核武器后,阻止战争的必要性越发显得刻不容缓。 |
|
|
| |
50. | The Chinese government believes that drugs are a worldwide public hazard confronting the whole of mankind, and drug control is an imminent and common responsibility incumbent to international society. |
| 中国政府认为,毒品是全人类共同面对的世界性公害,禁毒是国际社会刻不容缓的共同责任。 |
|
|
| |