|
11. | 6 [和合]你们要哀号,因为耶和华的日子临7近了;这日来到,好象毁灭从全能者来8到。 |
| NIV] Wail, for the day of the Lord is near; it will come like destruction from the Almighty. |
|
|
| |
12. | (补充:如果想睇古典版,请到相簿搵搵,好正架。 |
| Supplement: Please look for another one at the photo album that is a classic version. |
|
|
| |
13. | SETI中没人期望能截听到可辨识语言的问候。 |
| No one from SETI is expecting to intercept a greeting in a recognizable language. |
|
|
| |
14. | 1994年,我回到尼泊尔,在那儿生活了1个月。 |
| In1994, I came back to Nepal and lived here one month. |
|
|
| |
15. | 12 [和合]他们必飘流:从这海到那海,从北边到东边,往来奔跑寻求耶和华的话,却寻不着。 |
| NIV] Men will stagger from sea to sea and wander from north to east, searching for the word of the Lord, but they will not find it. |
|
|
| |
16. | 我们在这里举行宴会欢迎您的到来。 |
| Мы устраиваем здесь обед в честь вашего приезда. |
|
|
| |
17. | 20 [和合]并且耶和华你神必打发黄31蜂,飞到他们中间,直到那剩下而藏躲的人,从你面前灭亡。 |
| NIV] Moreover, the Lord your God will send the hornet among them until even the survivors who hide from you have perished. |
|
|
| |
18. | Hei-erh . . . . Hei-erh. |
| “到,到,到。” |
|
|
| |
19. | 3 [和合]及至我来到了,你们写信举荐谁,我就打发他们,把你们的捐5资送到6耶路撒冷去。 |
| NIV] Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem. |
|
|
| |
20. | 8 [和合]在殿右边当中的旁屋有门,门内有旋螺的楼梯,可以上到第二层,从第二层可以上到第三层。 |
| NIV] The entrance to the lowest floor was on the south side of the temple; a stairway led up to the middle level and from there to the third. |
|
|
| |