|
91. | Fight no battle unless victory is sure. |
| 战则必胜。 |
|
|
| |
92. | (3) 当确定被要求的行为标准时,应考虑规定或禁止某些行为的规则。 |
| Rules which prescribe or forbid certain conduct have to be considered when establishing the required standard of conduct. |
|
|
| |
93. | It is no use learning without thinking. |
| 学而不思则罔。 |
|
|
| |
94. | Laziness leads to debility. |
| 懒则衰。 |
|
|
| |
95. | typesetting taboo |
| 排版禁则 |
|
|
| |
96. | approved layout |
| 核准图则 |
|
|
| |
97. | China is different however. |
| 中国则不同。 |
|
|
| |
98. | For should the enemy strengthen his van,he will weaken his rear; should he strengthen his rear, he will weaken his van; should he strengthen his left,he will weaken his right; should he strengthen his right he will weaken his left. |
| 故备前则后寡,备后则前寡,故备左则右寡,备右则左寡, |
|
|
| |
99. | Learning without thought is labor lost; |
| “学而不思则罔, |
|
|
| |
100. | "You're saying that such people may become princes or thieves, depending on whether they're successful or not." |
| "依你说,`成则王侯败则贼了." |
|
|
| |