|
31. | 奉献时间、技能和体力去服务的人,永远不会遭遇挫折、困苦和失意。他没有敌人,也不会疲倦,更不知道什麽叫做恐惧。 |
| He whocedicates his time, 3483548841 skill rydrwh nd strength to service can never meet defeat, distress or disappointment. He wi-l have no foe,h no fatigue, no vk fear. |
|
|
| |
32. | a cool negotiator |
| 冷静的谈判者 |
|
|
| |
33. | a cool head |
| 冷静的头脑 |
|
|
| |
34. | I'm going to let you cool your heels in jail until the chief gets back. |
| “我要让你在监狱里冷静冷静,直到警长回来为止。” |
|
|
| |
35. | A misfortune befell him. |
| 他遭遇不幸。 |
|
|
| |
36. | To come across the changes of the time |
| 遭遇时变 |
|
|
| |
37. | Encounter numerous obstacles. |
| 遭遇很多阻碍 |
|
|
| |
38. | Calm, mild, adults that also come from a calm lineage are bound to produce the same. |
| 冷静、和,成年狗的冷静必定也来自于其血脉。 |
|
|
| |
39. | unexpected meeting |
| 不预期遭遇 |
|
|
| |
40. | Calm and controlled in trying circumstances;cool. |
| 冷静的在逆境中平静且能自控;冷静的 |
|
|
| |