|
51. | Ours are the First Hotels to be awarded the International Quality Certificate ISO9002 in Hong Kong-Macau Region and Mainland |
| 旗下酒店于港澳地区和中国内地首家获得酒店业ISO9002国际质量认可证书 |
|
|
| |
52. | At present, Hong Kong is the most important capital formation centre for Mainland enterprises. |
| 目前,香港是内地企业最重要的集资中心。 |
|
|
| |
53. | "inland fisheries, fishing" |
| 内地渔业 |
|
|
| |
54. | Closer Economic Partnership Arrangement with the Mainland |
| 内地与香港更紧密经贸关系安排。 |
|
|
| |
55. | Her shows in border areas and the hinterland had a big influence. |
| 她在边疆和内地演出颇具影响。 |
|
|
| |
56. | Cross-border fund flows among financial institutions have also grown in the last two decades. |
| 内地与香港金融机构之间的资金流动在过去20年不断增加。 |
|
|
| |
57. | The Hong Kong and Mainland Cross-boundary Major Infrastructure Co-ordinating Committee handles cross-boundary infrastructure projects between Hong Kong and the Mainland (mainly Guangdong). |
| 香港特区与内地又按照回归前的模式,设立香港与内地跨界大型基建协调委员会,处理香港与内地(主要为广东省)的跨界基建项目。 |
|
|
| |
58. | Co-operation with anti-corruption agencies in the Mainland continued. |
| 社区关系处与内地各反贪机构继续保持紧密合作。 |
|
|
| |
59. | Also, the council maintains regular contacts with its counterparts overseas and in the Mainland. |
| 消委会与海外及内地的消费者机构保持密切联系。 |
|
|
| |
60. | Discussions are now underway on the subject of setting up more close economic ties and trade between the mainland and Hong Kong. |
| 目前内地和香港正在加紧磋商建立更加紧密的经贸联系问题。 |
|
|
| |