|
41. | The Hong Kong and Macao Affairs Office (HKMAO) of the State Council plays the role of a facilitator and provides assistance to the HKSARG in developing official contacts with Mainland authorities. |
| 在促进特区政府与内地政府部门交流接触方面,国务院港澳事务办公室一直提供协助。 |
|
|
| |
42. | Besides, the Institute also takes active part in joint projects with local, mainland and overseas institutes of tertiary education to encourage academic exchanges. |
| 此外,贵学院亦积极与本港、内地和海外高等学府合作,促进学术交流。 |
|
|
| |
43. | On networking, the council is an executive and council member of the Consumers International (CI). |
| 消委会与海外和内地的消费者组织保持密切联系。 |
|
|
| |
44. | The Government is committed to facilitating businessmen's efforts in tapping opportunities in the Mainland. |
| 特区政府致力在港商开拓内地商机的过程中,提供支援。 |
|
|
| |
45. | The Hong Kong and Macau Affairs Office (HKMAO) of the State Council plays the role of a facilitator and provides assistance to the HKSARG in developing official contacts with Mainland authorities. |
| 国务院港澳事务办公室提供协助,促进特区政府与内地部门的交流接触。 |
|
|
| |
46. | * the market place for technology transfer between the Mainland and the rest of the world. |
| *促进中国内地和世界各国进行技术转移的最佳市 |
|
|
| |
47. | We should grasp the opportunity to expand further our links and economic co-operation with the Mainland. |
| 我们应把握机会,进一步扩展与内地的联系和经济合作。 |
|
|
| |
48. | outback life;outback ranches. |
| 内地生活;内陆牧场 |
|
|
| |
49. | The first recruitment meeting of famous mainland enterprises held in Hong Kong in late January this year attracted 12,000 people from Hong Kong, the Republic of Korea, Japan, and even from Europe and North America. |
| 今年1月底,第一届“内地知名企业香港招聘会”吸引了1.2万人入 |
|
|
| |
50. | The boy have come from the midland and never see the sea. |
| 那男孩是内地人, 从来没有见过大海。 |
|
|
| |