|
51. | These exchanges are our shared historical and cultural heritage which we should hold in great value, enrich and pass on from generation to generation. |
| 这是我们共同拥有的历史传统和文明财富,值得倍加珍惜,代代相传,发扬光大。 |
|
|
| |
52. | systemic action |
| 内吸作用;全身作用 |
|
|
| |
53. | chronotropic action |
| 变时作用;变速作用 |
|
|
| |
54. | heterogeneous polymeriazation |
| 多相聚合[作用],非均相聚合[作用] |
|
|
| |
55. | proportional plus derivative action;PD-action |
| 比例微分作用;PD-作用 |
|
|
| |
56. | retention effect of lake |
| 湖泊滞洪作用;滞洪作用 |
|
|
| |
57. | squeezing action |
| 挤压作用;压实作用 |
|
|
| |
58. | Of or relating to antibiosis. |
| 抗菌作用的抗菌作用的,关于抗菌作用的 |
|
|
| |
59. | semiautomatic action |
| 半自动的作用;半自动作用 |
|
|
| |
60. | higher order conditioning |
| 高级条件作用高层制约作用 |
|
|
| |