|
91. | Don' t just accept his say-so : find out for yourself. |
| 别听他信口开河, 你得自己去弄清楚. |
|
|
| |
92. | Speak well of friends or else do not speak at all. |
| (说到朋友,就要说好的,否则就别说。) |
|
|
| |
93. | speak plausibly and at length |
| 振振有词 |
|
|
| |
94. | He who says what he likes shall hear what he does not like. |
| 信口开河的人早晚会听到他不喜欢听的话。 |
|
|
| |
95. | Don't all speak at once! |
| 不要大家一齐说! |
|
|
| |
96. | speak at a large gathering |
| 在一次大型集会上演讲 |
|
|
| |
97. | a random number of random variables |
| 任意个随机变量和 |
|
|
| |
98. | Yet there was no hint as to who had irresponsibly started this fiction in the first place. |
| 但首先,究竟是谁信口开河,凭空捏造的呢? |
|
|
| |
99. | talk lengthily or in a rambling and pointless way |
| 冗长地或信口开河、无针对性地谈 |
|
|
| |
100. | Here you will speak properly or you won't speak at all. |
| 但这里你得好好说话 要么就干脆别开口 |
|
|
| |