|
11. | 22 [和合]把我提在27风中,使我驾风而行;又使我消灭在烈风中。 |
| NIV] You snatch me up and drive me before the wind; you toss me about in the storm. |
|
|
| |
12. | To catch in or as if in a trap. |
| 使入或似乎使入陷阱 |
|
|
| |
13. | To cause to move through or as if through a funnel. |
| 使或使看似流经漏斗 |
|
|
| |
14. | To cause to move in or as if in an eddy. |
| 使象漩涡一样运动,使旋转 |
|
|
| |
15. | To turn into or as if into a demon. |
| 使成为魔鬼使变成或似乎变成魔鬼 |
|
|
| |
16. | 6 [和合]求你发出闪11电,使他们四散;射出你的箭,使他们扰乱。 |
| NIV] Send forth lightning and scatter{ the enemies}; shoot your arrows and rout them. |
|
|
| |
17. | entrap:To catch in or as if in a trap. |
| 使入或似乎使入陷阱. |
|
|
| |
18. | To render helpless as if by impaling. |
| 使陷入困境好象通过刺使陷于无助的境地 |
|
|
| |
19. | 7 [和合]他用篱4笆围住我,使我不能出去;他使我的铜链沉重。 |
| NIV] He has walled me in so I cannot escape; he has weighed me down with chains. |
|
|
| |
20. | To enclose in or as if in a womb. |
| 使藏于子宫内,使隐藏使藏于或好象藏于子宫内 |
|
|
| |